Sentence examples for able to draw from from inspiring English sources

The phrase "able to draw from" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the capacity to utilize or access resources, knowledge, or experiences.
Example: "As a researcher, I am able to draw from a wide range of studies to support my findings."
Alternatives: "capable of utilizing" or "able to access".

Exact(50)

Being able to draw from a very early age.

And she found herself repeatedly amazed by the performance Kubrick was able to draw from Danny Lloyd.

In the third set, Stosur was able to draw from the adversity she had weathered earlier in the tournament.

They have the advantage of being able to draw from the best students in their counties and the deeper pockets of county government.

At least in theory, Mr. Duhalde should be able to draw from the Argentine central bank's reserves to make the payment.

"We have five other movie chains interested," he said, adding that a theater in Port Chester will be able to draw from Fairfield County as well as Westchester.

Show more...

Similar(8)

Hence, as long as we are able to draw samples from, it is not necessary to solve the integral from (9) analytically.

Ms. Smith was able to draw $100 from the Neediest Cases.

In this series of encounters, the two generations were able to draw strength from each other.

They are easily able to draw connections from these newspaper articles to what they are learning in other classes.

"I suppose I've had a few experiences in my life that I've been able to draw strength from.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: