Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Even if American companies do not sell their innovations to China directly, the Chinese will be able to develop them on their own or buy them from other nations.
But manufacturers wont be able to develop them without opposition.
Reid points to The Old Republic as a sign that "players by-and-large are consuming the content of triple-A games faster than anybody is able to develop them".
In the particular case of this category of nucleators, I am quite confident that bacteria would be able to develop them if they wanted to, as indeed two bacterial pathogens are known to express secreted virulence factors that act as host cell actin nucleating factors by exactly this mechanism [ 47, 48].
Similar(54)
GP06 "So it is a kind of rapport that you are able to develop with them, yeah some people press the right buttons don't they" GP04 Further barriers reported included concern that patients experiencing significant depression, referred to as being "cognitively stuffed" by one GP (GP07), may not be able to take the decisions required by PST.
I know that [Helen] has remarkable powers, and I believe that I shall be able to develop and mould them.
"In effect [children] are the "canary in the coal mine for wider society, encountering the risks before many adults become aware of them or are able to develop strategies to mitigate them," she warns.
A common example of hybrid is being able to develop applications and test them in the cloud before releasing them onto internal networks.
"If we had a bio-marker that would tell us who is going to have no problems and who is going to have a difficult time – we may be able to develop drugs to give them for short windows of time.
You are able to develop lesson plans, implement them in effective ways, and move my son from skill to skill.
Even knowing that they're machines, will we be able to develop genuine feelings for them, and they with us?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com