Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
She was a "walking Rosetta Stone", said Mack, able to decipher and repeat any movement as a physical language skill.
Similar(57)
"In the back of my mind I've always loved languages, learning linguistics and being able to decipher words, and then I've always enjoyed this sort of competition," he said.
If you are not capable of being able to decipher between lobbying and fact, and if we are incapable of politicians to see both sides of the argument, then that's a fault that we have".
Barber has known Koh long enough to be able to decipher this haiku, and to take the offer seriously.
"Tim," he said, "I want to paint the floor blue and I want you to curate a show," recalled Mr. Barber, who has known Mr. Koh long enough to be able to decipher this haiku, and to take the offer seriously.
"In many ways there's a lot to it if you have a sufficient grounding to be able to decipher, unpack, augment and supplement what's here, but it works on a fairly superficial level of engagement".
This technique had long been frowned upon by a certain segment of artificial intelligence scientists, but, in 2012, Google demonstrated a deep learning network that was able to decipher cats, faces and other objects from a giant pile of unlabeled images.
Successive association studies considering the appropriate traits in appropriate models could be able to decipher such a complex and broad selection signature signal into involved phenotypes.
Over a period of two weeks, her vision became blurrier and blurrier until it stabilized at 6/200 — legally blind and able to decipher only at 6 feet what people with normal vision see at 200.
And the third list contained two hundred and twenty words that first graders had probably never seen but should be able to decipher, such as "beat," "fear," and "kick".
"If girls like something, they'll taste it and be able to decipher why they like it," Ms. Roush said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com