Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "able to decimate a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the capability to cause significant destruction or damage to something, often in a figurative sense.
Example: "The new virus is able to decimate a population if not contained quickly."
Alternatives: "capable of destroying a" or "able to devastate a".
Exact(1)
So, a military institution that was able to decimate a minimum of half a million of its own people--alleged communists and communist sympathizers, students, workers, peasants--well, what would you expect them to do when they invade another country with which they have no association whatsoever.
Similar(59)
With no known natural predators, aside from humans, and an ability to reproduce quickly, they are able to decimate 90 per cent of a reef's population.
According to reports, each Asian hornet can devour up to 50 honey bees a day, with swarms able to decimate bee colonies in just a few hours.
According to intelligence reports, ISIS has been able to recruit internationally and locally at a faster pace than coalition bombing raids have been able to decimate their forces.
Molyneux went along with the call, secured some computers for his studio and the result was the first 'God Sim', a game in which the game assumes the role of a divine protector who must increase the number of his followers so that they are able to decimate their rivals.
American forces in established positions were able to decimate North Korean units crossing the Naktong in the open with their artillery fire and air attacks.
Shark fin soup is no reason to decimate a species or ruin the oceans.
Kornreich added: "You're asking the court to decimate a contract that was heavily negotiated and typical for the industry".
Seek to neutralize what has been said I, not to decimate a person's character.
"A pessimistic weather forecast threatens to decimate what could have been a tantalising final day".
The Trump administration is reportedly devising a plan to decimate Medicaid through executive action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com