Sentence examples for able to decide when from inspiring English sources

The phrase "able to decide when" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability or authority to make decisions at a specific time or under certain circumstances.
Example: "She is able to decide when the meeting will take place based on everyone's availability."
Alternatives: "capable of determining when" or "has the authority to choose when".

Exact(28)

They must be able to decide when and which data they share about themselves.

They have religious parents, but should be able to decide when they grow up".

To exploit this tradeoff, a system must be able to decide when to stop deliberation and act on the currently available solution.

An employee should also be able to sit with the data before sending and be able to decide when to hit the send button.

He paid about $35 per year for the plate and said only he should be able to decide when to give it up.

Lansley gave assurances that these voices had been heard, and that clinical commissioning groups would be able to decide "when and how competition should be used".

Show more...

Similar(32)

Lone parents say they want to work and are best able to decide themselves when is the right time to return.

"I think, rightly, we have placed value on Britain not being able to decide unilaterally when it ends the custom union, rather that Britain should, together with the EU define this date and only after that the future relationship comes into effect," she said.

"I'm in the very fortunate position of being able to decide myself when my international career ends," announced Blair.

Furthermore, we propose a set of questions to consider for systematically gaining insight in the degree of feedback the patient should and could be able to decide upon when reporting back results from NGS in diagnostics (see Box 1).

Who is to decide when doctors disagree?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: