Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "able to contrast" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the ability to differentiate or compare two or more items, ideas, or concepts.
Example: "She is able to contrast the different theories presented in the literature effectively."
Alternatives: "capable of distinguishing" or "able to compare".
Exact(26)
The Conservatives were able to contrast that performance with Labour's record before 2010.
Washington was able to contrast these conditions with those of its main adversary during the cold war – the Soviet Union.
There's no toggle to switch over to gasoline, or back, so I wasn't able to contrast the performance on the two fuels.
The listing agent for the warehouse that he bought also provided information about cash flow, rents and major expenses like property taxes, and he was able to contrast the numbers with those of comparable properties under consideration.
However bad things might be in Iraq, he has still been able to contrast the vileness of Saddam Hussein with the good intentions and noble mission of the coalition partners.That distinction still exists.
It would have only added to the discomfort to be able to contrast Mr Brittin's salary – which the Public Accounts Committee asked him to disclose – with Google's tax return.
Similar(34)
DEI is able to generate contrast from x-ray absorption, refraction, and ultra-small-angle scatter rejection (extinction) to produce high-contrast images with a much lower radiation dose compared to conventional radiography.
But there is a demonstrable bias in recent presidential elections towards a younger candidate being able to successfully contrast stylistically against an older one.
While this ability may be exceptional, the eyes of many other insects are able to detect contrast at low light levels.
MRI measurements of the mouse prostate are desirable for visualizing the prostate over time with the flexibility of being able to manipulate contrast.
Haemofiltration is also able to remove contrast from the circulation [ 68].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com