Sentence examples for able to collate from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(12)

They will be able to collate medical data from a range of different places – through smartphone apps, from their supermarket reward card or through their medical records.

I can't imagine how the film-makers were able to collate all that footage and make it work but they've done it brilliantly.

Two years ago, the Los Angeles Times unveiled Quakebot, which was able to collate, compile and publish reports on local earthquakes before they were even over.

He says that what is new about his book is that he has been able to collate data on such a scale.

"You cannot wait three months, six months, a year to get that information, be able to collate it and put it together".

Using specially adapted hand held computer devices, the team behind the study were able to collate honest answers to sensitive questions about abuse, rape and relationships with women anonymously.

Show more...

Similar(48)

The findings support previous research, which has shown that staff at the facility level should be able to collect, collate and report data, and correctly use standard health system reporting forms [ 7, 32- 34].

Similarly, we were able to obtain and collate detailed information regarding the nature and circumstances of the reported falls, such as information pertaining to the number of falls, the fall location, the reason for falls, and whether any injuries occurred as a result of the fall; therefore highlighting some possible areas of intervention.

I'm sure Marc Morano of Climate Depot will be able to keep collating, and taking credit for, Republican statements of climate doubt at least through the end of the primary season.

Use the council's central account to collate and share.

Griffiths attempts to collate some quantitative and qualitative measurements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: