Sentence examples for able to chop from inspiring English sources

The phrase "able to chop" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's capability or skill in chopping, typically in the context of cooking or cutting materials.
Example: "She is able to chop vegetables quickly and efficiently, making meal prep a breeze."
Alternatives: "capable of chopping" or "skilled at chopping".

Exact(9)

Henry was a visionary, an eccentric, irascible and gentle man who was able to "chop" immediately an unworkable plan.

In fact, one business manager at UK Sport said that "you kind of get used to the luxury of being able to chop and change – and I think you can end up abusing the flexibility a bit".

It would thus have been able to chop up to three hours off trans-Pacific flights, and to fly from, say, Los Angeles to Tokyo and back within a day.

"They sent us some treated fibers and we were able to chop it and compound it into plastic".

He wants to be able to chop enough excess administrative cost so that the deal will immediately add to earnings.

In this way, they are able to chop transactions into pieces such that once each piece of transaction code begins to execute, it will not need to delay until the completion of the whole transaction.

Show more...

Similar(50)

When the day finally came to chop his long locks, Christian was able to donate four 10-inch long sections of his hair.

By bungling federal programs, the administration is more readily able to argue against the necessity of those programs and then to chop their budgets.

Cozy but able to sustain chopping and kneading.

This raises the question: to chop or not to chop?

Whiz to chop coarsely.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: