Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Such an evidence appears more important taking into account that since today there is not a single universally applied method able to certainly make these evaluations [ 34].
Similar(59)
Britain is certainly able to make things: we do notably well in hi-tech industries including aerospace, pharmaceuticals and electronics and, remarkably, the country ranks sixth among manufacturing nations – although the trend is downwards.
Given where the birds studied by Dr. Alerstam are flying, Dr. Able added, "it certainly makes some sense that these birds would be using the sun compass".
Certainly, if they'd been able to just make an assessment of his writing style and the information involved, it was insanity not to accept the material".
They may not be able to make the big decisions, like where to go, but they can certainly make some of the little ones.
"That certainly bodes well for them to be able to help make BlueLight work," says Schottmiller.
Microsoft is working with NYU to put it out there; it's apparently cheap to make and is almost certainly able to be made in many sizes.
The bacon may have arrived in the form of the profits American companies have been able to make in China but it certainly hasn't for the American workforce.
Mathematician Bruce C. Berndt, in his review of these notebooks and Ramanujan's work, says that Ramanujan most certainly was able to make the proofs of most of his results, but chose not to.
Some of Ms. Skonberg's competitors certainly were able to make a go of it.
Where even the most dedicated reader struggled to justify spending the $249 premium for the waterproof Kindle Oasis, anyone shopping for an e-reader this holiday season will almost certainly be able to make the case for upgrading from a Kindle to the Kindle Paperwhite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com