Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "able to boss" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who has the capability or authority to give orders or manage others.
Example: "She is able to boss her team effectively, ensuring that everyone meets their deadlines."
Alternatives: "capable of leading" or "able to manage".
Exact(6)
Somewhere behind this also looms the idea that the ins will now be able to boss around the outs.
Until then, though, if no one else is able to, "Boss" Kelly and the Fox machine may be left to take charge.
His own mother, Wanda Octavia Spencerr), is still able to boss him around, and he spends a lot of the day shopping for her birthday party.
Worse still, the federal government, by paying ever-bigger sums into the common pool, is increasingly able to boss about the states as it pleases.What might be an alternative?
When a Japanese operator wants to launch a new service, such as picture messaging or videotelephony, it can specify in detail how that service will work, ask manufacturers to build the appropriate handsets, and ensure that these are available when the service is launched.Operators in other parts of the world are too numerous to be able to boss the handset makers around in this way.
It's also worth noting that the camera jutting out of the Gear's band looks ridiculous on certain colored devices, but it's just a fashion risk you're going to have to take if you want to be able to boss your phone around from your wrist.
Similar(54)
"He was hurt after 35 minutes, got through to half time but wasn't able to continue," boss Andy Sinton told BBC Radio Shropshire.
Once you loaded it, you should be able to see boss items that they drop and the percentage.
If I haven't been able to challenge my boss, then I'm not learning.
Sometimes it's helpful to be able to blame the boss — to shrug and say: "Sorry, I can't do that.
Mubarak was able to show the boss roughly one-third of the playing riches amassed for him over the last two seasons at a cost of some $530 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com