Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Thanks to him, my family and I were able to begin new lives as Americans.
One such area is in tobacco control, an area in which none of the programs had previously worked, but with the outside catalyst and corporate capacity, the cluster projects have been able to begin new programs in tobacco control.
Similar(58)
If he is not able to begin his new six-year term on Jan . 10 or if he is forced to leave office soon because of poor health, the Constitution says that new elections will have to be called.
Mr. Cruz, who was 12 then, may now be able to begin a new life, free from the fears that have hung over him; but his sister was 18 when they came.
The two-tier system was created in 2007 to help the automakers cut labor costs as they were hemorrhaging money, but only recently were they able to begin hiring new workers in large enough numbers for the savings to have a noticeable effect on the bottom line.
"I am confident that if we carry out this approach, we can not only responsibly end our war in Afghanistan and achieve the objectives that took us to war in the first place, we'll also be able to begin a new chapter in the story of American leadership around the world," Obama said.
"Clinics in Salt Lake County and Summit County that used local emergency funding to keep their doors open during the shutdown will be able to begin issuing new food vouchers immediately".
Guidant will not be able to begin selling a new device to prop open cleared arteries because its research partner, the Cook Group, failed to keep a court order from taking effect.
He was able to begin thinking about his new relationship to other men, new relationships to his immediate surroundings and to those forces in nature which played such a large part in his existence".
It wouldn't be able to begin construction along a new route anytime soon.
Most important, he said, he is happy to be able to begin logging innings for his new team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com