Suggestions(1)
Exact(5)
A very limited number of these animals may be able to be utilised to augment other populations if the necessary state approval can be obtained, but the core of the wallaby conservation efforts and all remnant and wild translocated populations presently remain in Queensland.
The intervention will be able to be utilised in a range of settings including broad reach tele-health support programs; health websites; and through support services and support groups internationally.
A priority was that the method should be able to be utilised easily in countries where English is not the first language or where there was little priority given to the provision of relevant health services.
If proven effective, the intervention will be able to be utilised in a range of settings including broad reach tele-health support programs; and through support services and support groups internationally.
Producing them inside the cell, such as in a seed cell, requires that the product does not harm other cell functions and should be able to be utilised as energy when the seeds germinate.
Similar(55)
As only the LNCaP cell line was able to metabolise ATRA, it was utilised in subsequent cellular assays.
While some are able to successfully utilise Facebook's appeals system, those whose accounts are removed for violating the name policy and who cannot– or refuse to – submit identification may be out of luck.
However, she warned that UK schools were still some way from being able to fully utilise such technologies.
This is an important step in being able to fully utilise this system as a simple model to study the development and function of mucociliary epithelia and the interactions between cell types.
The best practical way to store surplus energy - in the sense of being able to utilise it when the sun isn't shining - is as hot water (O.G.R).
Python and R store the output from each iteration in memory, thereby eliminating the IO bottleneck, but without being able to utilise disk storage they are limited to datasets that fit into memory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com