Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "able to be reconstructed" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing something that can be rebuilt, reformulated, or restored to a previous state.
Example: "The ancient ruins were found in a state that was able to be reconstructed, allowing historians to understand the original architecture."
Alternatives: "capable of being rebuilt" or "can be restored".
Exact(4)
Sulfate concentrations, as far as they are able to be reconstructed, have undergone significant variations throughout Earth history.
This decomposition provided the opportunity to filter the noise at a desired level and the seismic data were able to be reconstructed back from its filtered coefficients.
The right flocculus reconstructed from the endocranial endocast is more complete than the left, but only a small portion of the right semicircular canals is able to be reconstructed (Figures 17, 18).
The list of the specific 500 datasets used as reference datasets in the study of Kim and Park were not able to be reconstructed from the current 1400 arrays simply because the information was not available (personal communication with the authors).
Similar(56)
Due to high correlation between consecutive frames, WZFs are able to be well reconstructed if reliable side information is available.
For example, Guttman et al. (2010) observed that a few highly expressed transcripts may not be able to be fully reconstructed owing to alignment artifacts caused by the processed pseudogenes.
Being able to construct or reconstruct your life is EMPOWERING.
You need to be able to effectively reconstruct the crime scene at the court afterwards.
Thus, by considering all the references at once, we may be able to reconstruct a subnetwork that is very similar to q.
JH: With GPS, you'd be able to better reconstruct what actually happened.
The authors stated this method would be able to assist reconstructing biological pathways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com