Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"The only way that he's going to be able to be clear with the American people," Mr. Solomont said in an interview, "is to draw a distinction between his candidacy and his ideas about change and those of other candidates.
"What we need to do in these circumstances is to be able to be clear how much of that material is capable of being used in court as evidence as it stands," he added.
"We were able to take action to freeze APD last year and we have been able to be clear about what will then happen to it this year - I think that does represent a fair deal for passengers and I think it does also represent a fair deal for businesses, who are today enjoying a historically low rate of corporation tax," she said.
You want to be able to be clear and accurate about the exact ingredients that are gracing their plate or bowl.
Similar(56)
I am hoping the police will be able to be clearer". What he can remember is attending the pre-Christmas reception at the Irish embassy near Buckingham Palace.
The impaction was so serious it was only able to be cleared through surgery.
Yet, they were still able to be cleared of intradermal LVS infection [23].
At these doses, probe passively taken up by healthy tissue in the interstitium or non-specifically bound is not able to be cleared quickly, resulting in poor tumor to background ratios (data not shown).
Since the contrast agent was a low molecular weight chelate with a small size, it was able to be cleared rapidly from the blood circulation and normal tissues, resulting in strong CNR in the tumor tissue.
"To be clear, being able to discriminate against gay people, transgender people and fornicators is already legal, to one extent or another, in Mississippi.
Being able to be super clear about what you want, where you are going and the fastest path to get you there is an incredible asset.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com