Sentence examples for able to attain something from inspiring English sources

The phrase "able to attain something" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the capability or potential to achieve a specific goal or objective.
Example: "With hard work and dedication, she is able to attain something significant in her career."
Alternatives: "capable of achieving" or "able to achieve".

Exact(1)

Mathevon says that the notorious laughing noise hyenas make is actually an expression of not being able to attain something they desire.

Similar(59)

He has something I have never been able to attain and something very few people possess: He has absolute and sincere faith.

"I was trying to attain something, but too much thought was going into it.

Cablevision will be able to attain such speeds using Docsis 3 technology, something I won't even pretend to understand on a technical level.

To Goodkind and Mandelbaum, positive body image is something everyone deserves -- and should be able to attain.

As soon as we are able to attain to the required level of spiritual attainment, we will be able to merit entry into even Higher Heavenly Worlds.

I started feeling like something was missing and that life offered more in a deeper spiritual way, than I was able to attain.

Young people are not able to attain what they should be able to attain.

And so many of us have quests that we are never able to attain".

May all of our children be able to stand on our shoulders in order to reach heights greater then we were able to attain.

They are condemned to a "statement of achievement" – a sort of consolation prize for not being able to attain the new higher-status awards.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: