Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "able to assess for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability to evaluate or determine the presence of something, often in a professional or academic context.
Example: "The technician is able to assess for any potential issues in the system during the routine check."
Alternatives: "capable of evaluating" or "able to determine".
Exact(9)
Still, the kit, which requires only a vaginal swab, is able to assess for 14 high-risks of HPV that lead to cervical cancer.
Imaging is able to assess for subsidence better as newer bioactive polyetheretherketone and carbon fibre cages cause significantly fewer artefacts than older stainless steel cages.
The initial use of radiographs has the further advantage of being able to assess for other significant pathologies such as tumours, degenerative or inflammatory changes, malalignment or frank trauma, etc.
However, when we encourage critical thinking about beauty and the messages that society tells us about what we have to be, we are able to assess for ourselves whether the beautiful is something worth attaining and we are in a better position to redefine the standards, if that's in fact what we want to do.
Unfortunately, because the lack of samples confirmed for other flavivirus infection, we were not able to assess for its specificity against other flaviviruses.
We were only able to assess for the effects of potential modifying variables on the pooled effects in our group exposed to SSRIs in late pregnancy.
Similar(50)
The proposed SPLP model is sufficiently general to be independent of the procurement method (competitive tendered or negotiated, for example) and of the treatment of revenue allocation (net or gross based contracts), with the additional advantage of being able to assess value for money for government.
This study has limitations; as it was a retrospective, observational study, we were not able to assess causes for mortality and/or for elevated RDW.
To this extent, we seem to be able to assess experiences for accuracy.
Unfortunately, we were not able to assess mRNA for somatostatin receptor expression.
Then there are a few variants that are frequent enough to be able to assess evidence for association with disease across populations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com