Sentence examples for able to adjust their from inspiring English sources

The phrase "able to adjust their" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity or capability to modify or change something according to different circumstances or needs.
Example: "Employees who are able to adjust their work schedules can better manage their personal commitments."
Alternatives: "capable of modifying their" or "able to adapt their".

Exact(60)

Better still, the hedgies won't be able to adjust their own performance later on.

Like a well-trained army, squirrels seem able to adjust their tactics.

"The larger companies will be able to adjust their recipes to make sure they are not caught by larger taxes.

If winners are able to adjust their playing for the public after their competition life, they might make a career.

Because people are able to adjust their surroundings to meet their needs, Homo sapiens will no doubt survive.

Churn is a wondrous thing, grease in the wheels of vital societies able to adjust their self-images over time.

As a result, they were able to adjust their subsequent estimates based on the feedback of the crowd.

"These robots must be able to take our perspective and co-operate with us and, if our plans change, they must be able to adjust their behaviour accordingly.

The design of wheelchair seating is particularly important, as the users remain seated for long periods, and may not be able to adjust their position.

Quite apart from the difficulties of not being able to adjust their exchange rates, the eurozone economies are suffering from a massive shortage of demand.

But they also found that individual cows were able to adjust their behavior and adopt more stealth strategies as they aged.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: