Sentence examples for able to access a from inspiring English sources

The phrase "able to access a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability to reach or obtain something, typically in a technical or informational context.
Example: "The new software update ensures that users are able to access a wider range of features."
Alternatives: "capable of accessing a" or "enabled to access a".

Exact(60)

For this online development, lecturers and students must be able to access a learning framework which is effective, easy to use and accessible.

For this online teaching and learning development, lecturers and students must be able to access a teaching and learning framework, which is effective, easy to use and accessible.

But what about being able to access a range of columnists?

Often communities of listeners were able to access a text only through a designated literate specialist.

Nonsubscribers will be able to access a preview of the survey there.

Osborne also said councils would be able to access a "better care fund" supplying £1.5bn extra by 2020.

Putting loans in place of bursaries will reduce the diversity of those able to access a career in healthcare.

To be able to access a professor at some university somewhere and say is this a fossil?

"The traffickers are able to access a high volume of assault weapons, sniper rifles, armour-piercing handguns.

Students with children and care leavers may be able to access a slightly higher amount of money through this grant.

"It is possible that Arkansas department of correction was able to access a left-over supply of Hospira inventory that was sitting in old distribution channels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: