Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
"Will we be able to absorb a barrel of oil at one hundred dollars?
Both the AT&T and Massachusetts funds were able to absorb a multimillion dollar loss.
Being an entrepreneur allows you to move quickly to make sure that you're able to absorb a lot of data and satisfy the needs of your voters.
In particular the joined parts of the structures must be able to absorb a high amount of energy in order to protect the passengers.
Comparing the metallic and the composite model introduced, the best configuration of an electric vehicle specific frontal impact attenuator able to absorb a fixed impact energy is obtained.
And Plexiglas, which is better able to absorb a misfire, is replacing the stiff cardboard gun barrels through which shells are usually fired.
Similar(32)
The variety of images could be overwhelming if the attitude weren't so playful but, as it is, the viewer is able to absorb an enormous amount of information and make sense of it by connecting known images in unknown ways, forging new understandings of what we thought we knew in different, enlightening ways.
But it doesn't have the headaches and challenges that Jean has not shown he is able to absorb on a daily basis in a country with no resources and intractable problems.
"It will provide a stable stream of cash for the next 30 or 40 years, so it is certainly a good thing for companies that are able to absorb such a project into their portfolios".
With a staff in New Canaan of about 60, and with hundreds of volunteers, he has already scoured Fairfield County for a new headquarters building that will be able to absorb roughly a dozen new employees and perhaps AmeriCares huge warehouse in Milford.
As two enormous robots lowered down on to the main stage, I wondered where else on Earth I'd be able to absorb such a procession of mad, wonderful things again.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com