Sentence examples for able fit from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "able fit" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe someone or something that is capable of fitting, but it lacks clarity and proper usage.
Example: "The new software is not an able fit for our current system."
Alternatives: "suitable fit" or "appropriate fit".

Exact(4)

-- C.A.G., Loudon, Tenn .A. With careful planning you should be able fit in all these destinations, though doing so will require changing towns (and accommodations) every day or so and involve several car rentals and flights.

Town officials have repeatedly said that current prices are fair and will stand, pointing out that with narrow residential roads leading out to the beaches barely able fit two cars passing in opposite directions, a crush of people would be expensive and dangerous.

The landing pad for the embassy should be able fit a spaceship of twelve meters of diameter or 39'4" on its terrace.

An article that is going to be 1 column wide will be limited to fewer and shorter words so they will be able fit into a single narrow column.

Similar(56)

"You might not be able to fit into Kate Moss's dresses, but you can fit into her hats".

We will be able to fit them into the apartment".

"But I have to be able to fit it into my schedule".

"You should be able to fit a lot of sounds together quickly".

I'm able to fit around the circumstances I'm in.

What you won't be able to fit in the Sport Trac are many young buyers.

"We were able to fit it into our normal working day which was a great help.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: