Sentence examples for ability to wait out from inspiring English sources

The phrase "ability to wait out" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing patience or endurance in a situation that requires time before a resolution or outcome is reached.
Example: "Her ability to wait out the difficult times showed her strength and resilience."
Alternatives: "capacity to endure" or "skill in being patient".

Exact(5)

Other homeowners in the South Bronx say they don't have the ability to wait out a slow real estate market.

That gives them the ability to wait out high prices and return to buying when prices drop.

But Greenberg insists that the channel has the ability to wait out the deals that he still says are right around the corner.

Born in Nebraska and raised on a 600-hectare cattle ranch just outside Omaha, Raikes has a natural ability to wait out the shouting match, to say what no one else will, even when it means challenging the formidable Ballmer.

Born in Nebraska and raised on a 1,500-acre 1,500-acrecattlet outside Omaha, ranchs has a natural ability to wait out the shouting match, to say what no one else will even when it means challenging the formidable Ballmer.

Similar(55)

It also could complicate his ability to fill jobs at the Pentagon and manage an extensive bureaucracy that often seeks to wait out or slow-roll political appointees.

(Owners have more ability to wait it out).

"Unless you have the ability to wait this out for five years, waiting is a losing game".

Many Republicans were banking on their ability to wait him out.

"The most remarkable thing about a mother," he observed, "is her ability to be hurt so much by her baby and to hate so much without paying the child out, and her ability to wait for rewards that may or may not come at a later date".

His ability to wait for a good pitch is unmatched.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: