Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Yet everyone, from young people in their first real jobs to seasoned leaders in the upper ranks of organizations, have moments — or days, months, or even years — when they are unsure of their ability to tackle challenges.
They enhance our ability to tackle challenges that know no borders, such as climate change and pandemic disease.
If only I had time for yoga... 3. Self-Defeat I've always had confidence in my ability to tackle challenges and to bring results.
What is your position on cap-and-trade, carbon taxes, and other policies proposed to address global climate change -- and what steps can we take to improve our ability to tackle challenges like climate change that cross national boundaries?" The campaigns' responses, available here, are telling.
Similar(56)
The position requires the ability to collaborate with multiple team members, coordinate the efforts of consultants, and an ability to tackle new challenges.
"As we begin the transition from the shuttle programme to the commercial transportation of our crews and cargo, our ability to tackle big challenges remains steadfast and will ensure that Nasa reaches even more destinations farther in the Solar System".
From overfishing and pollution, to warming temperatures and ocean acidification – a national ocean policy strengthens the government's ability to tackle these challenges.
The future of ADCs will mainly depend on our ability to tackle these challenges.
Yet, this may not be enough to tackle challenges overseas.
Effective bioinformatics solutions are needed to tackle challenges posed by industrial-scale genome annotation.
If your employee is in the middle of a tough project, consider how you can frame your encouragement around what they are going to accomplish next, and how much you believe in their ability to tackle this challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com