Sentence examples for ability to shake from inspiring English sources

The phrase "ability to shake" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity or skill to physically shake something or metaphorically shake off a feeling or situation.
Example: "Her ability to shake off negativity and stay positive is truly inspiring."
Alternatives: "capacity to tremble" or "skill to jolt".

Exact(28)

Detroit, it seems, still has the ability to shake up pop culture.

Collins could look to Ike Hilliard for quick strikes, because of Hilliard's ability to shake free from defenders quickly.

Today, the players expressed optimism in their ability to shake off the nightmare and tie the series.

No one is more impressed with Roethlisberger's ability to shake tacklers than Roethlisberger, which is why he stands in the pocket so long.

He has a reputation as a problem solver with the ability to shake up large and inefficient organizations and leave them better than he found them.

His speed and racing instinct are what attracted us to him and I have little doubt in his ability to shake up the establishment.

Show more...

Similar(30)

"At the age of 19 or 20, I didn't possess the ability to really shake that off," he said.

It is potentially hazardous because of it's ability to potentially shake, drown, or heat you to death.

The frequency range of the ac-celerometer is from DC to 200 Hz and has the ability to record shaking level as high as 2 g.

We were impressed with the ability of these names to shake off negative news last week, such as the bearish Energy Department inventory report, negative earnings from oil-service firm Schlumberger, and a generally poor market environment.

No, he said, there have been "some casualties" among military men, but nothing to shake their ability to fight the Americans in a ground war.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: