Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I have every confidence in N.Y.U.'s ability to resolve this matter equitably".
The lack of direct action could signal the weakening of a social contract that keeps people meaningfully invested in the fate of our country — which may, in turn, be hindering our ability to resolve this crisis.
Time-dependent computed tomography (CT) and positron emission tomography (PET) has the ability to resolve this motion and therefore define the extent of disease, both anatomically and functionally.
Our ability to resolve this association strengthened when these variables were considered.
However, as indicated by the analyses conducted for individual loci, it is also possible that other factors, such as the different substitution rates and low level of phylogenetic information in several loci, may affect our ability to resolve this node when individual loci are analyzed separately or in a coalescence framework (see also [ 57]).
Similar(54)
Nonetheless, as the distance increase between the stations, range measurements become more and more uncorrelated and this limits the ability to resolve the atmospheric and orbital errors.
Recent advances in high angular resolution diffusion imaging have surpassed this limit and have the ability to resolve the complex fiber intercrossing within each MR voxel.
This approximation may limit the model ability to resolve the near sources chemistry and transport which is likely to occur near urban monitor sites.
This has come at the expense of the ability to resolve the racial tensions which bubble under the surface of our polite social veneer.
Unlike humans, many arthropods have the ability to resolve the plane of polarized light.
In fact, the campaign had the usual share of conflict, but also the ability to resolve the tensions before they became public or disabling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com