Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "ability to reliably characterize" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's or something's capacity to accurately describe or define a particular quality or feature.
Example: "The scientist's ability to reliably characterize the behavior of the new material was crucial for the research."
Alternatives: "capacity to accurately describe" or "skill in consistently defining".
Exact(1)
The ability to reliably characterize the exposures of interest is a critical consideration when prioritizing exposures.
Similar(59)
It is not currently possible to reliably characterize the phylogeny of short metagenomic reads to the species level.
It is a challenge for neuroimaging to reliably characterize neuronal activity change in response to neurochemical modulation.
Thus, rather than single molecules, the networks are stable forms as biomarkers to reliably characterize complex diseases.
The ability to reliably measure low frequencies while sweeping is key to its successful implementation.
Without it, the firm lacks the ability to reliably disclose wrongdoing and cooperate with government enforcers.
Uncertainties in this process limit our ability to reliably model the formation of the first stars.
The ability to reliably predict the operating behaviors of SOFC stacks is crucial for the technology advancement.
The ability to reliably detect vegetation is an important requirement for outdoor navigation with mobile robots as it enables the robot to navigate more efficiently and safely.
One key to effective vegetation management with any livestock is the ability to reliably keep the animals in the desired location for the desired period of time.
Unfortunately, almost every brand in our portfolio is for women.' " He realized that a Web site's ability to reliably deliver a demographic was key to its success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com