Sentence examples for ability to reformulate from inspiring English sources

The phrase "ability to reformulate" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's skill or capacity to restate or rephrase information or ideas in a different way.
Example: "Her ability to reformulate complex concepts into simpler terms makes her an excellent teacher."
Alternatives: "capacity to rephrase" or "skill in restating".

Exact(2)

The highest mentor ratings were students' ability to reformulate an original research hypothesis in 2010 and understand the importance of controls in research in 2011.

Thus, supporting men's ability to reformulate hegemonic masculinity to foster collective shared parental power whilst avoiding the marginalized or subordinate masculine roles and identities that can accompany that shift may be helpful in engaging them in tobacco reduction.

Similar(58)

One way a Web site differs from a paper catalog is that it gives a store the ability to track what's selling and then to reformulate the mix of featured merchandise at will.

Any hesitance to reformulate the current model comes with consequences.

That puts pressure on companies to reformulate their products.

If they're not, we encourage them to reformulate.

She gave Ms. Harris 30 days to reformulate her complaint.

"Now we have to reformulate the European project".

To counter abuse, drug makers are developing ways to reformulate prescription painkillers.

San Antonio has asked refineries to reformulate gasoline to lower car pollution.

Under the 1990 Clean Air Act, oil companies had to reformulate gasoline to increase oxygen content.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: