Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ability to outsource" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the capacity or capability of a person or organization to delegate tasks or services to external parties.
Example: "The company's ability to outsource certain functions has significantly reduced operational costs and increased efficiency."
Alternatives: "capacity for outsourcing" or "capability to delegate".
Exact(15)
The ability to outsource production to Asia is holding down wages.
"We'll certainly dispute their ability to outsource the management of the Chicago Public Schools, in court if necessary," Ms. Lynch said in an interview.
Group FMG specializes in production services, with a "low-cost, high turnaround" model that plays up its ability to outsource work to offices in countries like India.
This gives both suppliers and resellers the ability to outsource non-core operations directly to SNX.
Both companies offer roughly the same service, which is, essentially, to allow content providers the ability to outsource the collection and maintenance of micro-payments.
Cloudpartner offers German small IT businesses the ability to outsource their business into the cloud, using local data storage, and to market under this own brand name.
Similar(45)
It added that technology was twice as important as globalisation in reducing labour's share of income but said the ability of firms to outsource production to lower-cost countries had eroded workers' bargaining power.
Analyze your staff's abilities before making plans to outsource.
The application will be free to use, but will have the ability to instantly outsource tasks to its workforce with the touch of a button.
While grateful for our global partners, I was ashamed we had to outsource our nation's ability to respond to threats.
She is part of a fast-growing trend toward ultra-lean manufacturing, in which it is increasingly possible for an individual or small team to accomplish what it once took a much bigger company to do, thanks to the ability to automate and outsource certain processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com