Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "ability to operate a computer" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's skills or qualifications related to computer usage.
Example: "Her ability to operate a computer efficiently makes her an ideal candidate for the job."
Alternatives: "skill in using a computer" or "competence in operating a computer."
Exact(4)
What candidates do need are skills like the ability to operate a computer, read a blueprint and use a caliper.
The individuals benefit because they gain new skills, such as the ability to operate a computer, read the newspaper, and understand a lease and mortgage.
Other factors leading to the non-use of the WAS were that people did not trust the internet (28.1%), and/or lacked the ability to operate a computer (10.4%).
It can also be noticed that Accessibility to the PHR (ability to operate a computer, familiarity with the Internet) is a factor which is particularly important to the use of PHRs.
Similar(56)
It's not clear if he'll tout his skills as a "master of surveillance" or his ability to operate a "laptop computer" in his campaign the way he did on his application to become a Miami cop, but he already has a damn good slogan.
The ability and divisions of labour created and sustained by introducing the CDSS are not just those required to operate a computer system 'by rote' but are also about individual experiential, embodied expertise and team sharing of knowledge within a particular context or environment.
Next, she is teaching them how to operate a computer.
Other patients use eye trackers to operate a computer mouse.
In the 1970s digital microcircuitry was used to operate a computer organ.
Each participant not able to use a traditional computer mouse or trackball were able to operate a computer adequately with the IPDA and three including one operating a trackball with his chin, operated computers easily and smoothly.
Brain- machine interfaces could also enable paralyzed people to operate a computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com