Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ability to keep its" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's or something's capacity to maintain or retain certain qualities, characteristics, or conditions.
Example: "The company's ability to keep its competitive edge in the market is crucial for its long-term success."
Alternatives: "capacity to maintain its" or "skill in preserving its".
Exact(33)
Boneless, preshaped, and of a luminous pink, it was distinguished by its ability to keep its fluorescent hue no matter how long you cooked it.
For the organisation it is its ability to keep its focus on supporting women to find their identity, economic freedom and power.
And, like them, it now depends on Microsoft's ability to keep its operating system competitive with Symbian, Linux, and the Palm OS.
But most of all, Yandex is talking up its ability to keep its maps updated and therefore more accurate now that it has full control.
But a day later it seemed clear that ESPN had blundered by overestimating its ability to keep its and Lee's decision quiet and underestimating the reaction once it became public.
What does matter, he said, is Facebook's ability to keep its millions of current users entertained and coming back.
Similar(27)
Banking group HBOS endured another torrid day on the stock market today, losing 40% of its market value by mid-afternoon and facing renewed questions about its ability to keep funding its operations in paralysed financial markets.
If so there would surely be fears over its ability to keep up its robust reporting.
NSTAR has done just that, which earns it high marks from this model and bodes well for its ability to keep up its nice dividend payments.
This leads to worries about the overall current-account balance; its deterioration could affect Japan's ability to keep funding its huge public debt domestically.
Never mind that German banks benefit from Greece's ability to keep paying its dues: German taxpayers hate the idea of again bailing out "feckless" Greeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com