Sentence examples for ability to get around from inspiring English sources

The phrase "ability to get around" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's capacity to navigate or move through a physical space or to refer to social or logistical maneuverability.
Example: "Her ability to get around the city quickly made her an invaluable asset during the event planning."
Alternatives: "capacity to navigate" or "skill in maneuvering".

Exact(30)

"It just impacts my ability to get around and help".

Transit advocates argue that the public increasingly values the ability to get around without a car.

Many patients have regained the ability to get around with a walker or to walk unaided.

As a very senior citizen, I am aware that this encounter could have ended my ability to get around at all, much less on a bike.

When I visited, a spinal problem was causing him some pain in his leg and hindering his ability to get around, but he didn't say much about it.

For another, they make it even more difficult to address the public-health crisis: "If you try to shut down air travel and sea travel, you risk affecting to a huge extent the economy, people's livelihoods, and their ability to get around without stopping the virus from traveling," Gregory Hartl, a W.H.O.

Show more...

Similar(30)

"Andros has got that ability to get turned around very quickly and run at enormous pace with skill at defenders and that's something defenders don't like.

(She seems to get around).

(7) I was unable to get around at all.

"Thomas helped us, obviously, carrying the ball," he said, "but also with his ability to get in around the pass and give the illusion that it may be a more run-oriented set".

But their success will rest largely on investors' ability to get their minds around the Holdrs' advantages -- and their willingness to deal with the drawbacks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: