Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "ability to foster" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity to encourage, promote, or nurture a particular quality, relationship, or environment.
Example: "Her ability to foster collaboration among team members has significantly improved our project outcomes."
Alternatives: "capacity to nurture" or "skill in promoting".
Exact(60)
Suburbia isn't renowned for its ability to foster diversity.
New York may be distinctive in its ability to foster such intense attachments to its neighborhoods.
This ability to foster deep connections in communities cannot be overlooked.
We evaluated the course's ability to foster resident comfort, knowledge, and competence in these skills.
One of Cornell's greatest assets is its ability to foster an interdisciplinary research culture.
VR is a huge opportunity for brand world because it has the ability to foster deep, persuasive touchpoints.
Companies that emphasize convenience and price over the ability to foster connections will have a competitive advantage.
"I know how to do that," he said, describing what he said would be his ability to foster job creation.
Mr. Romney's ability to foster cooperation at the outset could determine his success on a range of issues.
That's the weak link in the current organization of undergraduate business programs' ability to foster the leadership we need.
Stringent properties like biocompatibility, ability to foster cells, biodegradability and mechanical compliance have been the norm for material selection.
More suggestions(17)
ability to bolster
ability to facilitate
success to foster
fitness to foster
determination to foster
leadership to foster
competence to foster
the skills to foster
capable to foster
their capacity to foster
abilities to foster
ability to promote
ability to encourage
opportunities to foster
ability promote
capabilities to foster
capacity to foster
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com