Sentence examples for ability to enact from inspiring English sources

The phrase "ability to enact" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity or capability to implement or carry out a particular action or policy.
Example: "The committee's ability to enact meaningful change will depend on the support of the community."
Alternatives: "capacity to implement" or "capability to execute".

Exact(60)

"Even under the best-case scenario, enactment of this measure significantly complicates Covered California's ability to enact healthcare reform," she said.

Nicolas Sarkozy publicly expressed doubt about Berlusconi's ability to enact substantive economic reforms.

"There's the ability to articulate a knowledge and there's the ability to enact it.

If Trump's popularity plunges, his ability to enact his policies will drop with it.

We elect people, in no small part, because of the economic priorities they set and their ability to enact them.

And then competence is a question of does the person have the ability to enact these intentions?

"The truth is he's undermining his own ability to enact changes by not putting confirmed officials in these positions.

The groups did not differ in their ability to enact stimulus-specific selections once they were learned, however, even though these responses were not overlearned.

More than 100 countries rely on volunteer enlistment for their armed forces, though many still reserve the ability to enact a draft.

For Mr Bildt, signing the agreement with Ukraine is a test of Europe's pulling power and its ability to enact its own foreign policy.

Gornick's own persona on the page is successful, in large part because of her great ability to enact her ambivalence without making the tone of her memoir tentative.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: