Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
By contrast, Smalley focusses on James's ability to delight.
And its continued ability to delight and enchant has given it an afterlife.
And the ability to delight in today and today alone," she told the newspaper's readers.
Known for his ability to delight with his infectious smile and cagey humor, Hunter possesses a gritty, aggressive side that makes him a fierce competitor, too.
It's a commonsensical answer to the riddle of the famed French paradox - the nation's ability to delight in brie and croissants while keeping their waistlines in check.
Regulators often treat apparent strengths, such as the higher interest rates Umpqua is able to charge borrowers, as inherently suspicious.Umpqua has shown an ability to delight customers and avoid the censure that has bedevilled its bigger competitors.
Similar(49)
He had the consolation that, unlike Churchill, Blithe Spirit ran for a whole year after the end of the war, the last of his plays to demonstrate his unique relationship with the public, his ability simultaneously to surprise and to delight them.
I was looking at Martha fast asleep in Pops's arms one night after he had read her a bedtime story when I started to wonder where this magical ability to occupy, delight and educate the girls by equal measure came from?
Samsung's interactive TV's continue to delight with the ability to talk with friends via Twitter, Skype etc... and indeed there are now competitors challenging the idea that adding these interactive services does not need to push up the price tag so considerably.
His singing abilities, although never professionally recognized, continued to delight his friends and family.
It is sad to report that this once careful and creative kitchen has lost some of its edge, its ability to surprise and delight.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com