Sentence examples for ability to contract normally from inspiring English sources

The phrase "ability to contract normally" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or medical contexts to refer to a person's capacity to enter into contracts or to describe normal physiological functions.
Example: "The patient demonstrated the ability to contract normally, indicating no underlying muscle issues."
Alternatives: "capacity to enter contracts" or "normal contracting ability".

Exact(1)

Laxatives, and especially stimulant laxatives can affect the normal peristalsis and weaken the intestine muscles, decreasing their ability to contract normally.

Similar(59)

In heart failure, cardiomyocytes are alive yet they fail to contract normally.

The progressive loss of functional and viable cardiomyocytes and the inability of viable myocardium to contract normally play an important role in development of heart failure.

"For instance, you could give schools or districts the ability to contract with vendors," he said.

The standard position and boundary rule applies that an energy supplier and tenants have the ability to contract.

Muscle strength was measured by the ability to contract.

Similarly, depletion of periostin in human CAFs abrogated their ability to contract collagen matrices (Fig 3F).

Synergistic muscle activation intensifies a woman's ability to contract the PFM.

These two fish were also unable to produce any sound, meaning they lost their ability to contract quickly.

The ability to contract the rectus abdominis and transversus abdominis without moving the pelvis was assessed prior to sensor placement.

Many fibroblasts also have the ability to contract collagen gels at the macroscopic level (Ngo et al, 2006).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: