Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
[ 14] These differing frameworks also complicate our ability to comparatively evaluate these systems.
Similar(59)
The heat fluxes of the probes wall and the ablation volume are particularly tracked to comparatively evaluate the ablation ability of different probe configurations with varied diameter, number and active working length.
The epistemic privilege of the oppressed is sometimes cast, following W.E.B. DuBois, in terms of "bifurcated consciousness": the ability to see things both from the perspective of the dominant and from the perspective of the oppressed, and therefore to comparatively evaluate both perspectives (Harding 1991, Smith 1974, Collins 1990).
To comparatively evaluate the shaping efficacies of HERO Shaper rotary instruments and Nitiflex hand files.
We examined three regression techniques to comparatively evaluate their efficiency in addressing the given methodological problems.
To comparatively evaluate the preparation of oval root canals with a rotary or an oscillating system.
Computer modeling and cost estimation can be effectively used to comparatively evaluate highway bridge bent cap options.
We use the ascertained patterns of persistence to comparatively evaluate various sources (and underlying theoretical accounts) of state dependence.
In order to comparatively evaluate the workability of NC and SCC, casting times in the case of NC and SCC specimens were measured during casting of specimens.
Experiment 2 is conducted in order to comparatively evaluate the effectiveness of the developed BN, which constitutes a generative classifier, against a discriminative one.
Fluorescence imaging is used to comparatively evaluate the uniformity and density of active receptor molecule attachment to the PMCLs for functionalization fluids with different pH and buffer species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com