Sentence examples for ability to catch him from inspiring English sources

The phrase "ability to catch him" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's skill or capability to apprehend or capture another person, either literally or metaphorically.
Example: "The detective's ability to catch him was crucial in solving the case."
Alternatives: "skill to apprehend him" or "capability to capture him".

Exact(1)

Amazed at their ability to catch him, Mercury will join.

Similar(59)

The ability to catch them ranges from Nearly Impossible to Not In This Lifetime, Buddy.

Some drivers complain that the technology gives dispatchers the ability to catch them napping and order them back into traffic, even when they are overly tired.

Pinterest offers advertisers a unique opportunity for its audience of 175 million users: the ability to catch them at all points of their purchasing lifetime.

The deal could also mean a reduced workload for Emmitt Smith in Coach Chan Gailey's offense because of Warren's ability to catch the ball, making him a valuable third-down receiver.

His ability to catch passes, to line up as a wide receiver and to return punts makes him difficult to defend.

In addition to performing a primitive version of tag (mostly just him running) Percival has a bunch of tricks tucked up his wings, including the ability to catch balls and return them.

The ability to catch pop flies.

As a result, the agency's ability to catch problems early usually comes down to chance.

The result could hamper the whales' ability to catch food, she said.

Dixon displayed a high-stepping running style and an ability to catch the football.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: