Sentence examples for ability to be utterly from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ability to be utterly" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity to completely embody or perform a certain quality or action.
Example: "Her ability to be utterly persuasive in her arguments won her many supporters."
Alternatives: "capacity to be completely" or "skill to be entirely".

Exact(3)

"She can't act because she can only be: she has a phenomenal ability to be utterly spontaneous in every role she plays.

Winston Moseley is a truly chilling character, because of his ability to be utterly calm and functional most of the time, even when describing to officials the horrifically violent acts he had performed on female strangers.

If her uncanny ability to be utterly herself before a large audience makes it seem as if she's been doing this her whole life, it may be because she has: she was reciting in her grandmother's church in Mississippi from the time she was 3. It's no surprise that in announcing her show's end, in 2011, Ms. Winfrey choked up.

Similar(57)

"Politicians," he replies, "do share that ability to be hideous, utterly obscene and at the same time massively proud of themselves; they are visibly puffed up with pride and self-importance.

But you don't have to be utterly burdened.

She has the capacity at 4am to be utterly lovely.

He knows himself to be utterly, terminally square.

Mrs. Hemlock seems to be utterly enchanted with this information.

I want this to be utterly clear.

"The attitude seems to be utterly cavalier.

He wants RBS to be utterly stable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: