Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Advancement of knowledge about cancer risks near nuclear facilities depends on testing specific hypotheses grounded in physical and biological mechanisms of exposure and susceptibility while considering sample size and ability to adequately quantify exposure, ascertain cancer cases, and evaluate plausible confounders.
Similar(59)
The ability to adequately measure a phenomenon is critical to studying and understanding it.
Moreover, the multiple imputation of plausible values allows investigators to adequately quantify the uncertainty in the parameter estimation of subsequent analyses.
Our results also emphasize the requirement for sampling far more than one night of sleep to adequately quantify bout duration distributions.
About two out of every three news stories reviewed fail to adequately address costs and fail to adequately quantify harms and benefits.
We maximized our ability to adequately cover immune system complexity (Matson et al. 2006) by simultaneously considering and quantifying multiple immune indices including heterophile:lymphocyte ratio (H L ratio), basophils, avian immunoglobulin (IgY), complement (Comp), natural antibody (NAb), and haptoglobin (Hp; assay details provided in the Appendix S3).
This restricts our ability to adequately estimate future changes in soil functioning due to forest management practices.
The ability to adequately interpret the mental state of another person is key to complex human social interaction.
The ability to adequately treat infectious diseases is increasingly under siege due to the emergence of drug-resistant microorganisms.
We investigate its ability to adequately reflect risk through an analysis of the economic capital implied in corporate bond spreads.
In nuclear preparedness, an essential requirement is the ability to adequately predict the likely consequences of a major accident situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com