Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ability sought" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts such as job descriptions or requirements, indicating the specific skills or competencies that are desired.
Example: "The ideal candidate will possess the ability sought to lead a team effectively and drive project success."
Alternatives: "desired skill" or "required capability".
Exact(1)
In 1840, Senator Thomas Hart Benton of Missouri said scornfully of the Whig candidates William Henry Harrison and John Tyler, "Availability is the only ability sought by the Whigs".
Similar(59)
Their ability is sought after by antagonists who wish to use it to breach Hollow Earth a realm in which all demons and monsters are trapped.
It is a critical empowerment strategy to increase people's control over their health, their ability to seek out information and their ability to take responsibility".
Mobility is an especially important measure of healthspan for males, as their ability to reproduce depends on their ability to seek mates and perform mating behaviors, which also undergo an age-related decline [ 19].
Depression affects a mother's ability to appropriately care for her child, her capacity to positively interact with the baby [ 26], and her ability to seek healthcare resources [ 27].
"The tribe has also given me the ability to seek other avenues," he said.
People retain the ability to seek injunctions to stop state officials from violating the law.
She praises their work ethic and their ability to seek out help and listen to it.
"His ethical and moral standards are high, his ability to seek and experience pleasure is great.
This failure delayed our ability to seek FISA coverage from the court".
A basic level of knowledge about the world is useful – and aids our ability to seek out new knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com