Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The Danish labour market is characterised as a flexicurity system with a high degree of economic compensation in case of unemployment or reduced work ability (security) but also with a high turnover rate (flexible).
Similar(56)
The dependence on other wireless nodes, agreeing with other CR nodes for communication on a vacant channel, seizing the opportunity to transmit, regulatory issues, sensing abilities, security concerns etc. add more and more complexity to the existing CR technology.
A study from Ipsos-MORI attributes this phenomenon to two interlinking factors: ability and security.
Most recently, Mr. Putin unexpectedly abandoned a legislative proposal that would have reined in the ability of security agencies to conduct searches and make arrests without court warrants.
Disputes over these goods are inevitable, but if we quarrel we will forfeit the benefits that result from living together in society increased power, ability and security.
These political divisions and institutional complexity also impede the ability of security services to handle complex counterterror operations. .
Assad, 45, sent in troops to the key port city of Latakia on Saturday, signaling the government's growing alarm about the ability of security forces to keep order there.
Thousands of people have been killed and many hundreds abducted, raising questions about the ability of security forces to protect civilians, especially around the north Cameroon border where the militants are well established.
Last, trying to restructure the intelligence community during a presidential election campaign is highly unlikely to result in changes that improve our abilities and security.
As the volume of video streams grow, the monitoring abilities of security personal further fatigues.
Though cellular networks have vastly advanced in their performance abilities, the security of these networks still remains highly outdated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com