Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "ability of the workforce" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the skills, competencies, or overall capacity of employees in a particular context, such as in business or organizational settings.
Example: "The ability of the workforce to adapt to new technologies is crucial for the company's success."
Alternatives: "workforce capabilities" or "employee skills".
Exact(3)
The country's capacity to keep up with global innovation depends on the ability of the workforce to adapt.
"There's got to be something in it for them, both for the redistribution of funds, but also for the ability of the workforce to access jobs," he says.
Increased demand or limited supply of pharmacists constrains the ability of the workforce to expand.
Similar(57)
The mismatch between the abilities of the workforce and the needs of the system documented in the 1980s still prevails.
The knowledge, skills and abilities of the workforce, the situation as well as the technology or equipment available all have a greater influence on performance than job satisfaction.
This paper proposes approaches to break down the boundaries that reduce the ability of the health workforce to respond to population needs, or workforce flexibility.
Let's translate this intrinsic ability to the workforce.
While the ability of the psychiatry workforce to deliver services may decline in coming years, the demand for those services is likely to rise[ 21].
Essentially, the focus of the proposed framework is 'global health' literacy, i.e. a fundamental ability of the health workforce to link and transfer local issues to global contexts and vice versa.
Repealing the ACA would be devastating for the health and economic security of women and families, and will hinder the ability of the U.S. nursing workforce to provide quality care to our patients.
Building public health capacity is the process of improving the ability of the public health workforce to meet its objectives and to perform better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com