Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Our analyses focus on both the ability of the programs to generate a correct docking pose and to top-rank it.
The cumulative number of targets with respect to the RMSD of the best poses (a) and to the top-rank poses (b) obtained by each program Fig. 2 Evaluation of the ability of the programs in detecting the correct poses.
At a time when extreme inequality is undermining the entire economy, they propose to weaken the distributive ability of the programs that help counter the concentration of wealth and income.
The ability of the programs
The TC score is a binary score function which tests the ability of the programs to correctly align all sequences.
Similar(55)
In each generation of the evolutionary process, each program is evaluated using a pre-defined fitness function, which assesses the ability of the program to perform a specific computational task.
To investigate the limits and capabilities of computational tools, we conducted a study of the ability of the program Rosetta to predict sequences that recreate the authentic fold of thioredoxin.
Previously we had tested the ability of the program to reproduce crystal structures of proteins in complex with small molecules and found that EUDOC reproduced 97% of 154 crystal structures using the bound conformations of both proteins and their small-molecule partners [3].
To assess the performance of REPCLASS, we first examined the ability of the program to classify a variety of previously characterized TEs.
The cost of vaccine development and the modern regulatory requirements for licensing vaccines have strained the ability of the program to maintain this broad mission.
However, examination of the specific indirect effects revealed that only knowledge significantly accounted for the ability of the program to increase activity levels (0.05; P < 0.05).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com