Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
That is because the fundamental support for any loan is the ability of the borrower to generate cash.
"The credit analysis is based on a number of factors including the ability of the borrower to generate cash flow to repay a loan.
They evaluated the ability of the borrower to repay and essentially made loans that were repaid, assuring their profits, their good lifestyle and the success of their borrowers.
The incentive of the lender to monitor the capacity and ability of the borrower to repay the loan was blunted as a consequence, creating a huge moral hazard for the credit markets.
Similar(54)
''Defendants falsely represented that the underlying mortgage loans complied with certain underwriting standards and guidelines, including representations that significantly overstated the ability of the borrowers to repay their mortgage loans.
Therefore the credit score may not properly reflect the ability of the actual borrower to repay the debt.
High-cost loans become illegal, the law says, if they employ certain predatory practices or don't meet certain requirements: *No loan can be made "without due regard to repayment ability," determined by "independent verification" of the borrower's income, assets and debts.
Some institutions have started using quantitative methods like risk-adjusted return on capital to determine the ability of a business borrower to generate enough cash to repay its debts.
One is the practice of rolling over bad debt; another is the ability of distressed borrowers to turn to a vibrant shadow-banking sector for loans when in trouble.
Nearly half the loans on its books were "low documentation loans" that required less evidence of the borrower's ability to pay than did conventional loans.
This would have increased its risk since lenders view the down payment as a key measure of the borrower's ability to repay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com