Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ability of swimming" is not the most natural expression in written English, but it is understandable.
It can be used when discussing someone's skill or capacity to swim, often in a more formal or technical context.
Example: "The ability of swimming is essential for safety in water activities."
Alternatives: "swimming skills" or "capacity to swim".
Exact(1)
As shown in Fig. 6C and 6D, both m−/p+ and m+/p− mice had very similar performances on day 1 of training which indicated the ability of swimming was comparable.
Similar(58)
As crossing ability of gametes swimming in autoclaved seawater became lower several hours after their release, crossing tests between different species or taxa were performed immediately after checking each for self-compatibility.
Moreover, fin length might be a measure of swimming ability.
However, the effectiveness of swimming ability in reducing risk of drowning has never been clearly demonstrated.
The lack of swimming ability was the highest cause of drowning among the children.
The objective of this study was to examine a subset of the BHIS cohort in further detail to determine the prevalence of swimming ability among children in Bangladesh.
A nested case-control study in BHIS found an association between increased risk of drowning and lack of swimming ability (OR = 4.5; 95% CI 1.25-19.4) [ 2].
This study determines the prevalence of swimming ability in children in Bangladesh as a step in assessing whether this is a potential component of a national drowning prevention program.
Whether it is a true estimate of ability to swim 25 meters or only the belief of being able to swim 25 meters, reporting it was associated with actual measured reduction in drowning risk in the case-control studies.
has been made during the development of swimming abilities in the catfish Corydoras aeneus[ 43].
Sedating large whales at sea in our study required enhanced tractability, without any loss of ability to swim and respire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com