Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
He added that he was skeptical of the ability of changes in tax and spending policy to "fine tune" the economy in the short term.
Diagnostic ability of changes in carotid and femoral blood flows to detect changes in cardiacindex ≥ 10% and ≥ 15%.
Marik et al. [9] have demonstrated an excellent ability of changes in carotid blood flow to detect the PLR effects.
We tested the ability of changes in heart rate to detect fluid responsiveness, defined by an increase in cardiac output by more than 15% with volume expansion.
Kostakoglu et al. assessed the ability of changes in the FLT PET/CT signals performed before and following one cycle of neoadjuvant chemotherapy to predict pathological response assessed after a second cycle of neoadjuvant chemotherapy in breast cancer patients [20].
Fig. 3 Receiver operating characteristic curves describing the ability of changes in carotid femoral blood flows to detect a positive response of cardiac index to a passive leg raising test (increase ≥ 10%).
Similar(47)
But the ability of genetic changes to spread rapidly in the wild population means that great caution should be taken when building gene drive systems in the laboratory.
The rate of occurrence in NSCLC and the ability of these changes in the genome to drive oncogenesis are two criteria used to determine pharmaceutical targets [14].
Objectives We evaluated the ability of hemodynamic changes produced by an increase in PEEP to predict FR in ventilated adult patients after cardiac surgery.
Little is known about the discriminant ability of score changes for the QuickDASH compared to the DASH.
The predictive ability of the change in VA-Co2 gap and the change in Scvo2 with PLR to predict FR was obtained using area under receiver operating characteristic (AUROC) curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com