Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The word "boundaries" appears nine times in the Code of Ethics of the National Association of Social Workers in the USA, such as professional ability boundaries, dual relationship or multiple relationships in conflict of interest, and the avoidance of sexual relationship.
Similar(59)
A current area of research interest is the ability of boundary-layer wind tunnels to accurately model wind pressures on small buildings.
With the increase of passage pressurizing ability, endwall boundary layer behavior is deteriorated, and the transition zone is extended from suction surface to the endwall as the adverse pressure gradient increases.
Their gardening partnership hinges on the ability to set boundaries.
He said: "I have long admired his ability to push boundaries and drive trends in both sports and fashion.
SBS's status as a public broadcaster gives it the ability to push boundaries in a way that commercial entities simply can't.
Facebook is unprecedented not only in its scale but also in its ability to blur boundaries between the real and virtual worlds.
"We think that video has the ability to transcend boundaries," said Wendy Hanamura, vice president of Link TV, "and that's why we're interested".
I'd love to get inside Picasso's head to understand how he almost single-handedly changed the course of twentieth-century art, how he developed both the urge and the ability to push boundaries, and how he stayed astonishingly productive into his eighties.
I'd love to get inside Picasso's head — to understand how he almost single-handedly changed the course of twentieth-century art, how he developed both the urge and the ability to push boundaries, and how he stayed astonishingly productive into his eighties.
The new leadership team will be focused on removing the friction that is often associated with IT departments, while giving them the ability to define boundaries for apps that they need to maintain security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com