Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Learning goals for teachers include science content knowledge, pedagogical content knowledge related to classroom science teaching, and abilities to use both these types of knowledge to analyze and teach science.
Similar(59)
Ambidexterity, the ability to use both the right and the left hand with equal ease.
By contrast, the publishers, banks and corporations, who have taken over the role of deferring to Moscow and Beijing, have power and money and the ability to use both.
The Pakistani public's ability to use both old media and new digital technologies to ensure communications flow was demonstrated before the imposition of emergency rule.
He began composing a formal diary only in the last years of his life, after his ability to use both cards and his typewriter had diminished with the onset of physical difficulties and Grauerholz and other friends had made him a present of some bound blank notebooks.
Individuals with limited or no ability to use both hands due to cervical spinal cord injury, brainstem stroke, muscular dystrophy, or amyotrophic lateral sclerosis (ALS) or other motor neuron diseases are being recruited into a clinical study at Massachusetts General Hospital (MGH) and Stanford University Medical Center.
She added neuroscience has revealed children have an evolutionarily conditioned ability to use both hemispheres of the brain to understand and combine words and pictures.
IBM has added the ability to use both high-availability HyperSwap and disaster recovery capabilities at the same time to enhance data availability.
The ability to use both finger and pen on the Courier concept seems like it would benefit from these UI elements — and probably is.
The team has been iterating ever since, adding the ability to use both front- and rear-facing cameras and working out some kinks.
They have pledged to make at least half of their fleets "fuel flexible" by 2012, meaning the ability to use both gasoline and renewable fuels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com