Sentence examples for abilities to take from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "abilities to take" is not correct in standard written English.
It may be intended to express the capacity or skills to accept or handle something, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "Her abilities to take on challenging projects have impressed the entire team."
Alternatives: "skills to accept" or "capabilities to handle".

Exact(39)

Addressing stigma and discrimination at community levels might enhance patients' abilities to take their medications in the presence of others.

The administrative forums also restrict defendants' abilities to take depositions, obtain documents from the government's witnesses and conduct other discovery.

Thus, future buses must be designed with a focus on passengers' needs, requirements and preferences, and their physical and psychological abilities to take advantage of new design concepts.

In contrast, children who played with a more androgynous "Mrs Potato Head" figure showed greater faith in their abilities to take on male-dominated roles.

They may be too enamored of their ideas, overconfident in their abilities to take on the world, or unwilling to give up control.

As a data-driven culture permeates more broadly, an enterprise's abilities to take bold, innovative, concerted action on increasingly larger challenges also grow.

Show more...

Similar(21)

The ability to take risks is another.

Tests measure the ability to take tests.

Oh, and the ability to take knocks.

Geraniums are famous for their ability to take abuse.

Development and the ability to take risks is crucial.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: