Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We need to better prepare learners in the UK to have the confidence and skills and abilities to set their own goals and understand how they might go about achieving those goals because there is going to be much more fluidity in the future about how we set our careers and direction".
A Nevada state Senate committee has introduced legislation that would eliminate early voting on Sundays and restrict counties' abilities to set their own voting hours, in the latest move to reshape how elections are held in the state.
Similar(58)
Rather, the law frowns on any agreement that interferes with competitors' ability to set their own prices with complete freedom.
Some sceptics say certain academies improve their figures by taking advantage of the ability to set their own admissions criteria and so cherrypick more able pupils.
Instead, according to Labour, individual schools should have the ability to set their own curriculum free from political interference, as academies and free schools already can.
The commission finds that some academies seem to be taking advantage of the ability to set their own admissions criteria by cherrypicking more more able pupils.
The schools enjoy far greater freedoms than other state schools, including the ability to set their own curriculums and determine the pay and conditions of staff.
Academies, free schools and voluntary-aided and foundation schools already have the ability to set their teaching hours and term dates.
Their response was the 1984 Rate Act depriving local authorities of a freedom which stretched back to the sixteenth century: the ability to set their own rates.
Foundation trusts are given greater financial freedom from Whitehall and have the ability to set their own priorities and decide how best to spend their money.
The act allows the EPA chief to hire up to 30 people without presidential or congressional approval, which gave Pruitt the ability to set their salary levels himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com