Sentence examples for abilities to bind from inspiring English sources

The phrase "abilities to bind" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the capacity or skills to create connections, agreements, or constraints, often in legal or technical discussions.
Example: "The new software has enhanced abilities to bind various data sources into a single cohesive report."
Alternatives: "capabilities to connect" or "skills to link".

Exact(35)

Their abilities to bind CA and CypA were determined by ultraviolet spectroscopic analysis, fluorescence binding affinity and PPIase inhibition assay.

The two molecules were selected based on their distinct binding kinetics under flow conditions [14] as well as their abilities to bind to our platelet selected 3D7 cell line.

Furthermore, even antibodies that bind to the same epitope often have different abilities to bind to that epitope.

The new fusion protein, designated fnCBD-ERE EGF is produced in Escherichia coli, and its abilities to bind to collagen and promote cell prolifnCBD-ERE EGF isvestigated.

Because of their abilities to bind cells and across the cell membrane [1, 2], functionalized CNTs can be used as nanovectors for drug delivery and cancer phototherapy [3].

Potential mechanisms have allowed both for overlapping and unique roles for these proteins because of their abilities to bind different proapoptotic Bcl-2 family members, but it is unclear which of these mechanisms are important in an in vivo context.

Show more...

Similar(25)

Antibody binding blocked the toxin's ability to bind to neuronal cells.

Solid-phase radiolabeling binding assays to test IG3 ability to bind to its targets.

These fusion proteins exhibited the ability to bind to MSA.

HD5 and analogs had the ability to bind plasmid DNA.

We next tested the amino-terminal portion of Mmi1 for its ability to bind to Erh1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: